К содержанию
  • Размер шрифта:
    • A
    • A
    • A
  • Цвета сайта:
    • Ц
    • Ц
    • Ц
  • Изображения:
    • Включить
    • Выключить
  • Ганитура:
    • Без засечек
    • С засечками
  • Кернинг:
    • a б
    • a  б
  • Интервал:
    • Одинарный
    • Полуторный
    • Двойной
Для озвучки текста - выделите необходимый текст и нажмите кнопку "Озвучить"
Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования
«Российский государственный социальный университет»

Информация о персональном составе педагогических работников каждой реализуемой образовательной программы

Образовательная программа: 45.05.01 Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
Уровень образования: Высшее образование - специалитет

Фамилия, имя, отчество (при наличии) педагогического работника Занимаемая должность (должности) Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) Уровень (уровни) профессионального образования Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника в том числе научной Квалификация Учёная степень (при наличии) Учёное звание (при наличии) Награды, международные почетные звания или премии. Наведите для отображения полной формулировки Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года) и сведения о профессиональной переподготовке (при наличии) Общий стаж работы Стаж работы по специальности (сведения о продолжительности опыта (лет) работы в профессиональной сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей)) Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. Наведите для отображения полной формулировки
1 Апанасюк Лариса Ахунжановна Профессор Лексикология Высшее образование; Русский язык и литература; учитель русского языка и литературы средней школы; доктор педагогических наук Доцент Нет
Пожарная безопасность для руководителей организации и лиц, назначенных руководителем организации, ответственными за обеспечение пожарной безопасности, 72 ч., , 2 022;Психология управленческой деятельности, 16 ч., , 2 022;Теоритические аспекты формирования зависимого поведения как основа рахработки комплекса профилактических мероприятий для студентов, 18 ч., , 2 022;Инновационные технологии реализации программ высшего образования для лиц с ограниченными возможностями здоровья, 72 ч., , 2 021;Правовые основы противодействия коррупции в сфере образования, 72 ч., , 2 021;Применение современных электронных образовательных технологий в учебном процессе, 72 ч., , 2 021;Социальная работа. Оказание первой помощи до оказания медицинской помощи, 36 ч., , 2 021;
показать все
36 лет 5 месяцев 36 лет 5 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
2 Артемьева Юлия Вячеславовна Доцент Практический курс устного последовательного перевода на международных конференциях;
Специальное страноведение
Высшее образование;Высшее образование; Русский язык и литература;Перевод и переводоведение; филолог. преподаватель русского языка и литературы;лингвист,переводчик английского и французского языков; кандидат филологических наук Доцент Нет
Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде, 72 ч., , 2 021;Педагогика высшего образования и ДПО, 72 ч., , 2 021;Пожарно-технический минимум, 28 ч., , 2 021;Правовые основы профилактики и противодействия коррупции, 72 ч., , 2 022;
показать все
27 лет 3 месяца 21 год 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
3 Архипов Сергей Владимирович Преподаватель Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка;
Практический курс перевода второго иностранного языка
Высшее образование;Высшее образование; Филология;История; магистр филологии;Историк. Преподаватель истории; Без ученой степени Без ученого звания Нет Современные российские и зарубежные технологии раннего обучения иностранными языками, 24 ч., , 2 021; 13 лет 11 месяцев 7 лет 6 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
4 Архипов Сергей Владимирович Преподаватель Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка;
Практический курс перевода второго иностранного языка
Высшее образование (специалист);Высшее образование (специалист); Филология;История; магистр филологии;Историк. Преподаватель истории; Без ученой степени Без ученого звания Нет Современные российские и зарубежные технологии раннего обучения иностранными языками, 24 ч., , 2 021; 13 лет 11 месяцев 7 лет 6 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
5 Безус Светлана Николаевна Доцент
Практический курс второго иностранного языка;
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка;
Второй иностранный язык
показать все
Высшее образование; Преподаватель испанского и английского языков; Лингвист; кандидат педагогических наук Доцент Нет Не проходил(а) 1 год 7 месяцев 1 год 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
6 Громов Дмитрий Александрович Старший преподаватель Практический курс перевода первого иностранного языка;
Практический курс письменного перевода в специальных областях
Высшее образование; Биотехнические и медицинские аппараты и системы; Инженер-электроник; Без ученой степени Без ученого звания Нет Не проходил(а) 15 лет 10 месяцев 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
7 Денисов Александр Александрович Преподаватель Синхронный перевод Высшее образование; Перевод и переводоведение; лингвист-переводчик; Без ученой степени Без ученого звания Нет
Инновационные технологии реализации программ высшего образования для лиц с ограниченными возможностями здоровья, 72 ч., , 2 021;Правовые основы противодействия коррупции в сфере образования, 72 ч., , 2 021;Применение современных электронных образовательных технологий в учебном процессе, 72 ч., , 2 021;Социальная работа. Оказание первой помощи до оказания медицинской помощи, 36 ч., , 2 021;Современные российские и зарубежные технологии раннего обучения иностранными языками, 24 ч., , 2 021;
показать все
4 года 11 месяцев 3 года 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
8 Жиронкина Ольга Анатольевна Доцент Практический курс первого иностранного языка;
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка
Высшее образование; Филология; Филолог. Преподаватель; кандидат филологических наук Без ученого звания Нет
Использование цифровых ресурсов Microsoftв привязке к Teams в учебном процессе, 18 ч., , 2 021;Применение информационных технологий и сервисв аппаратно-программного комплекса "Московская электронная школа", 36 ч., , 2 022;Реализация междисциплинарных практик в модели Liberal Arts, 36 ч., , 2 021;
показать все
8 лет 8 лет 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
9 Им Виктория Георгиевна Ассистент Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка Высшее образование; Востоковедение. Африканистика; Востоковед-филолог. Переводчик-референт корейского языка. Переводчик английского языка; Без ученой степени Без ученого звания Нет Не проходил(а) 4 года 3 месяца 1 год 2 месяца 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
10 Казаченко Оксана Васильевна Профессор Специальное страноведение Высшее образование; Лингвистика; Преподаватель английского языка, практический психолог; доктор филологических наук Доцент Нет Не проходил(а) 22 года 9 месяцев 22 года 9 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
11 Костомётова Мария Дмитриевна Старший преподаватель Практический курс перевода второго иностранного языка Высшее образование;Высшее образование; Лингвистика;Лингвистика; Магистр;Бакалавр; Без ученой степени Без ученого звания Нет Не проходил(а) 7 лет 1 месяц 4 года 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
12 Маркова Татьяна Сергеевна Доцент
Практический курс устного последовательного перевода на международных конференциях;
Практический курс письменного перевода в специальных областях
показать все
Высшее образование; немецкий и английский языки; учитель немецкого и английского языков и звание учителя средней школы; кандидат экономических наук Без ученого звания Нет
Инновационные технологии реализации программ высшего образования для лиц с ограниченными возможностями здоровья, 72 ч., , 2 021;Правовые основы противодействия коррупции в сфере образования, 72 ч., , 2 021;Применение современных электронных образовательных технологий в учебном процессе, 72 ч., , 2 021;Социальная работа. Оказание первой помощи до оказания медицинской помощи, 36 ч., , 2 021;
показать все
50 лет 10 месяцев 5 лет 1 месяц 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
13 Монахова Елена Викторовна Доцент Лексикология Высшее образование;Высшее образование; Финансы;Филология; Финансист;учитель английского и русского языков; кандидат филологических наук Без ученого звания Нет
Професиональные основы теории и практики перевода, 72 ч., , 2 022;Реализация междисциплинарных практик в модели Liberal Arts, 36 ч., , 2 021;Современные тенденции в переводческой деятельности, 36 ч., , 2 022;
показать все
23 года 3 месяца 21 год 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
14 Мосина Наталия Владимировна Старший преподаватель
Практический курс второго иностранного языка;
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка;
Практический курс перевода второго иностранного языка;
Практический курс письменного перевода в специальных областях
показать все
Высшее образование; Лингвистика; Магистр; Без ученой степени Без ученого звания Нет
Инновационные технологии реализации программ высшего образования для лиц с ограниченными возможностями здоровья, 72 ч., , 2 021;Правовые основы противодействия коррупции в сфере образования, 72 ч., , 2 021;Применение современных электронных образовательных технологий в учебном процессе, 72 ч., , 2 021;Социальная работа. Оказание первой помощи до оказания медицинской помощи, 36 ч., , 2 021;
показать все
3 года 7 месяцев 3 года 4 месяца 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
15 Панина Мария Евгеньевна Преподаватель
Практический курс второго иностранного языка;
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка;
Практический курс перевода второго иностранного языка;
Второй иностранный язык
показать все
Высшее образование;Высшее образование;Высшее образование; Культурология;Филология;Лингвистика; Исследователь. Преподаватель-исследователь;Магистр;Бакалавр; Без ученой степени Без ученого звания Нет
Ведение профессиональной деятельности с использованием дистанционных технологий обучения в профессиональных образовательных организациях, 72 ч., , 2 022;Правовые основы профилактики и противодействия коррупции, 72 ч., , 2 022;
показать все
7 лет 6 месяцев 1 год 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
16 Рева Татьяна Николаевна Доцент
Практический курс второго иностранного языка;
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка;
Практический курс перевода второго иностранного языка
показать все
Высшее образование; Филология; учитель английского и немецкого языков; кандидат философских наук Без ученого звания Нет Не проходил(а) 18 лет 15 лет 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
17 Сидорова Наталья Анатольевна Профессор
Практический курс первого иностранного языка;
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка;
Аннотирование и реферирование
показать все
Высшее образование;Высшее образование; по кафедре английского языка;Русский язык; Учитель англ.яз;филолог. преподаватель русского яз. и литературы; доктор филологических наук Доцент Нет
Социальная работа. Оказание первой помощи до оказания медицинской помощи, 36 ч., , 2 021;Инновационные технологии реализации программ высшего образования для лиц с ограниченными возможностями здоровья, 72 ч., , 2 021;Правовые основы противодействия коррупции в сфере образования, 72 ч., , 2 021;Применение современных электронных образовательных технологий в учебном процессе, 72 ч., , 2 021;
показать все
32 года 32 года 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
18 Турсун-Заде Сабина Тимуровна Ассистент Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка Высшее образование;Высшее образование; Лингвистика;Лингвистика; Магистр;Бакалавр; Без ученой степени Без ученого звания Нет Не проходил(а) 3 года 4 месяца 1 год 7 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)
19 Юрьева Елена Алексеевна Доцент Теоретическая грамматика;
Деловой иностранный язык;
Стилистика первого иностранного языка
Высшее образование; Английский язык и литература; Филолог; кандидат филологических наук Без ученого звания Нет
Ведение профессиональной деятельности с использованием дистанционных технологий обучения в профессиональных образовательных организациях, 72 ч., , 2 022;Оказание первой помощи , 36 ч., , 2 022;Правовые основы профилактики и противодействия коррупции, 72 ч., , 2 022;Современные тенденции в переводческой деятельности, 36 ч., , 2 022;Эксперт в сфере образования, 125 ч., , 2 021;
показать все
23 года 8 месяцев 22 года 8 месяцев 45.05.01 - Перевод и переводоведение (Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений)